PT - BR translation

Discussions of the development process of the game.
Post Reply
User avatar
Brussel
Posts: 17
Joined: Tue Apr 21, 2020 12:01 am
android_version: 10 - Android 10

PT - BR translation

Post by Brussel »

Hi, I've been editing the old translations and I would like to say some things about PT-BR translation
Idk if I can write a topic in PT-BR about a PT-BR translation so I will go on English

"Bone warrior" as "ossudo campeão" is a such creative and nice translation as well "grave spawn" as "ente das sepulturas"

But also there's some weird things, idk why but there's "Tough grasslands ant" as "Formiga-das-pradarias resistente", according to this translation the grasslands are tough instead of the ants. (I'm already editing this)

This topic is to your suggestion to talk about a translation "abrasileirada" but without moving away from AT world.
You don't have to be a translator to comment here, we are open to listen the suggestions

Obs: the focus here is to talk about the old translations edits, but we can talk about the new translations
User avatar
rijackson741
Posts: 4469
Joined: Tue Aug 20, 2013 2:04 am
android_version: 10 - Android 10
Location: Somewhere in Dhayavar
Contact:

Re: PT - BR translation

Post by rijackson741 »

"Grasslands ant" is the name of the creature. A "Tough grasslands ant" is a harder version of that. You have to decide how to translate it. Maybe hyphenate it? "Grasslands-ant"?
Level:71, XP:6493739, PV:608, FQ:84
HP:210, AC:212, AD:58-77, AP:4, ECC:16%, CM:1.5, BC:188, DR:3
Gold: 237559 | RoLS:1, RoL:1, GoW:1, VSH:1, RoFLS:1, WoB:1
HH:1, WA:1, CS:2, Cl:1, IF:4, Ev:3, Re:2, WP:DA:1, WP:1S:1, WP:B:1, AP:L:1, FS:DW:2, S:DW:1
User avatar
Brussel
Posts: 17
Joined: Tue Apr 21, 2020 12:01 am
android_version: 10 - Android 10

Re: PT - BR translation

Post by Brussel »

I already decided, this was just an example
Post Reply