The v0.6 branch will be dedicated to integrating ATCS with our other tools: weblate, git and why not the Android SDK...
This one is dedicated to translators, even though many of them do no use ATCS


So, with this new version, use the menu File -> Edit workspace settings to discover the translator settings. Nothing in ATCS changes from v0.5.4 until you go there, activate the translator mode, and select a target language. If you're paranoid about computer security, you can also prevent ATCS from connecting to internet. You'll be missing the best feature of this version, but it is your constitutional right not to trust ATCS.
Once this is set up, every time you open an editor for a game object with translatable text, you'll see below the text field a link to the relevant weblate page, a translation status indicator, and the current translated text.
This works best when viewing the game source data as fetched from the"production" branch on github, as all new text is not available for translation on weblate. To do so, download this file https://github.com/Zukero/andors-trail/ ... uction.zip, unzip it somewhere, and use this as the game source folder for your ATCS project.
That's it. I hope this will get more translators to try ATCS
